Research › Browse › Judgment

Allahabad High Court · body

1946 DIGILAW 265 (ALL)

Faqir Ullah v. Haji Salim Ullah

1946-11-21

SINHA

body1946
JUDGMENT Sinha, J. - This is an appeal by the Defendants and arises out of a suit for partition. The only question which now awaits decision is whether the Appellants are entitled to the benefit of Section 4 of the Partition Act (Act IV of 1893.) The Courts below have refused them this benefit and they have come to this Court in second appeal. For a proper appreciation of the true legal position it is necessary to go into the facts in some detail, There is a pedigree attached to the plaint Abdullah\ 2. The property in dispute consists of three houses and originally belonged to Mohammad Husain The Appellants salimullah is the son, Mst. Moqima Bibi the daughter and Mst. Salima Bibi the widow of Shan-ullah This Shafiullah was the father of Mst. Masooma, the widow of Mohammad Husain. The other Defendants, Mst. Ulfat. Nasrullah, Mohd. Shafi and Mst. Amina Bibi are to be found in the above genealogical table. The story which is unfolded in the plaint is briefly this: Mohammad Husain died in 1924 leaving a widow Mst. Masooma, two sons Moqim-ullah and Mohammad, and three daughters Rasulan, Saleha, and Amina. Moqimullah died leaving a widow Mst. Ulfat, mother, Mst. Masooma, and a brother Mohammad and three sisters, who all became his heirs. Mohammad also died some time after and left, as his heirs, his mother and two sisters. Waliullah is the father of the three Plaintiffs, Faqir Ullah, Salamat Ullah and Inayat Ullah. The next to die was Rahmat Ullah leaving as his heirs Nasrullah, Ishaq-ullah and Khairullah and Mst. Bodha. His death was followed by the death of Mst. Masooma, who left as her heirs, her three daughters and her mother Mst. Salima, and her brother Saliraullah. Then took place some other deaths in the family, with which we are not concerned. 3. The case of the Plaintiff, in substance, was that, as a result of the suit brought by the Defendants in 1937 (Suit No. 757 of 1937), two out of three house and a portion of the third house were allotted to the Defendants. Mst Amina sold her entire interest and Mohammad Shafi his interest to the extent of a half, to the Plaintiffs on November 2 and December 3, 1942. The Plaintiffs, therefore, claim 380512 sihams out of a total of 530375 sihams which represented the interest of Mohmmad Husain. 4. Mst Amina sold her entire interest and Mohammad Shafi his interest to the extent of a half, to the Plaintiffs on November 2 and December 3, 1942. The Plaintiffs, therefore, claim 380512 sihams out of a total of 530375 sihams which represented the interest of Mohmmad Husain. 4. The defence raised a number of pleas, but the only one which needs consideration now, is the one founded on Section 4 of the Partition Act. Both the Courts below have, as mentioned above, refused to the Appellants this advantage on the grounds that they do not fall within the definition of the word "Undivided family" in Section 4 of the Act. 5. The learned Counsel for the Appellants contends that the Appellants came within the definition of the word "Undivided family" and both the Courts below have misconceived the true legal position. As observed by Mr. Justice Sen in Masitullah and Another Vs. Umrao and Others, AIR 1929 All 414 : The object of this section is to enable the members of an undivided family to buy out a stranger who has purchased the shire of one or the other of the co-owners. and to prevent a partition of the dwelling house if its effect is to destroy the intrinsic value of the entire property. It is thus clear that the Defendants will be entitled to the benefits of this section if they answer the legal test. 6. The word "family" must, in the very nature of things, be treated as a word of wide connotation. It has been defined in Oxford English Dictionary, Volume 1, 1936 Edition, in these terms: The body of persons who live in one house or under one head including parents, children, servants etc.... The group consisting of parents and their children whether living together or not; in wider sense all those who are nearly connected by blood or affinity. 7. The italics are mine. Blood, therefore, is not the only tie. 8. As observed by Kindersley, V.C. in Green v. Marsden (1863) 1 Drewry 646 (651), 61 E.R. 598. the word "family" is, it was observed not a technical often controlled in itself, a word of a most loose and "flexible description. 9. In Burt v. Hellyar (1872) L.R. 14 Eq. 160 that: family is a popular and expression and its meaning is by the context. 10. the word "family" is, it was observed not a technical often controlled in itself, a word of a most loose and "flexible description. 9. In Burt v. Hellyar (1872) L.R. 14 Eq. 160 that: family is a popular and expression and its meaning is by the context. 10. Indeed in a later case Wilson v. Cocbran (1869) 31 Tex 677. the matter was put perhaps in a more general form: The term family embraces a collective body of persons living together in one house or within the curtilage, In legal phrase this is the generic description of a "family". It embraces a house bold comprised of parents or children or other relatives or domestic servants, in short every collective body of persons living together within the same curtilage, subsisting in common, and directing their attention to a common object, the promotion of their mutual interests and social happiness. This is the most popular acceptation of the words. 11. Curtilage has been defined as a courtyard or garden appurtenant to abouse. 12. The matter came up for consideration in Kshirode Chunder Ghosal v. Saroda Prosad Mitra (1910) 12 Cal L.J. 525. Mr. Justice, later, Sir Asutosh Mookerjee, referred with approval to the English cases mentioned above and summed up bis own view in these terms: The word "family" as used in the Partition Act, ought to be given a liberal and comprehen-I sive(sic) mearing and it includes a group of persons related in blood, who live in one house or under one head or management. 13. There is nothing in the Partition Act to warrant the suggestion that the term "family" was intended to be used in a very narrow and restricted sense, namely, a body of persons who can trace their descent from a common ancestor. 14. It is true that the expression used in the judgment is "related in blood" but that was parhaps enough tor the purposes of that case. The fact remains that the English cannotation of the word "family" was referred to by the learned Judges with approval, the view which has consistently prevailed, at least in this Court, since the well-known case of Sultan Begam v. Debi Prasad (1908) 30 All. 324 (F.B.), is in accord with what has been said above. The fact remains that the English cannotation of the word "family" was referred to by the learned Judges with approval, the view which has consistently prevailed, at least in this Court, since the well-known case of Sultan Begam v. Debi Prasad (1908) 30 All. 324 (F.B.), is in accord with what has been said above. Sir John Stanley, delivering the judgment of the Court, observed: (a) The words "undivided family" as used in this section appear to be borrowed from Section 44 of the Transfer of Property Act. (b) The words "undivided family" must be taken to mean "undivided" qua the dwelling house in question, and a family which owns the house but not divided. 15. The principle underlying the section and the authorities, both English and Indian, appears to be to maintain the integrity of a body of people knit together by the tie of common residence. The advent of a stranger is bound to lead to disruption. 16. Judged by these standards it cannot be said that the present Defendants are not members of that undivided family and are not entitled to the benefit of Section 4 of the Partition Act. 17. The learned Counsel for the Respondent however, contends that the Plaintiffs are themselves the heirs of Mohammad Husain more directly than the Defendants. According to the pedigree they certainly are, but it must be borne in mind that it was to the Defendants that these three houses--two of them in whole and one is part--were allotted as a result of the suit of 1937. The quondom character or the relationships of the Plaintiffs cannot be taken into consideration. This was clearly held in Bhuban Mohan Guha and Another Vs. Brojendra Chandra Ghose and Others, AIR 1941 Cal 311 . The crucial time is the time when the partition is sought. At that crucial moment the plantiffs were strangers to these houses, it was the Defendants and Defendants alone who constituted the "undivided family' within the meaning of the Partition Act. 18. I am of opinion that the Defendants are entitled to the benefits of Section 4 of the Partition Act. The learned Munsif should have followed the procedure prescribed by that section. 18. I am of opinion that the Defendants are entitled to the benefits of Section 4 of the Partition Act. The learned Munsif should have followed the procedure prescribed by that section. I, therefore, allow the appeal, set aside the decree of the Courts below and send the case back to the Court of the first instance with a direction to readmit the case to its original number and proceed and hear it according to law. Costs on parties. 19. Leave to appeal under the Letters Patent is refused.